Sandy Site Admin
Joined: 19 Dec 2002 Posts: 1424
|
Posted: Mon Sep 16, 2013 11:59 pm Post subject: Lust, Caution (in Chinese) |
|
|
由《色戒》看张爱玲作品的影视传播
《新闻爱好者·下半月》 2011006期
张秀英 车箫航
作为传播手段的电影,可以看做是一种传播过程,也可以成为艺术的载体。自电影诞生之日起,对文学作品的改编就成为剧本创作的重要源泉,又因其是“二次创作”,更会使电影变为全薪的艺术品。随着社会的变迁,读者对于张爱玲的理解也进入新的层面,传统的文本阅读方式已满足不了受众的需求,于是乎,张爱玲多部作品被改编成影视剧。其中《色戒》把张爱玲的作品改编推上了顶峰,是影响力最大的一部,引来的争议也最多,同时获得的荣誉也最高。它在2007年拿到了威尼斯电影节最高奖项金狮奖后,又让女主角汤唯遭到了“封杀”。抛开这些话题不说,单从改编的角度看,著名导演李安在张爱玲原著的基础上进行了大胆的丰富和填充,令整部影片有了更新的层次,人物有了更多的空间,展现了影像传播的力量。《色戒》的改编体现了张爱玲与李安不同的文化思考,表现了张爱玲作品影视传播注重大众的审美心理,展示了人文关怀以及具备品牌效应等特征。
小说《色戒》是张爱玲的例外
综观张爱玲的作品,《色戒》是最适合被拍成电影的,这个开始写于1950年的故事,跨越了近30年才完稿。张爱玲几经易稿,将原本十几万字的长篇浓缩成一万两千字的短篇,正所谓字字珠玑,每一个词句的表达都凝结着张爱玲对生活对情感的态度和思考。《色戒》是张爱玲的一个例外,唯一的例外,因为它没有烙下张爱玲的印记——她用来诠释情感,体验生活的主观性。《色戒》在描述主人公的心理感受时,竟会采用英语谚语和俏皮话,如“权势是一种春药”、“到男人心里去的路通过胃”以及“只有一只茶壶几只茶杯,哪有一只茶壶一只茶杯的”,这些引用的话让张爱玲的读者深感意外,但同时也是保证《色戒》成功改编的基础,因为它拥有张爱玲前所未有的客观性。
电影《色戒》的成功是李安的必然
李安的成功在于他巧妙地将小说转换成丰富的视听画面,将单一的文字阅读合成一场饕餮的视听盛宴。电影的开场几乎与小说的开篇一模一样,李安过往的影片,多机位剪切的手法是不多见的,而在电影《色戒》的一开场,镜头就频繁地在四个打麻将的女士脸上切换,这让张爱玲的读者们感到很亲切,因为李安很巧妙地还原了张爱玲轻灵的文字风格。
李安在电影节奏的把握上也是十分到位的。他在接受《纽约时报》采访时曾说:“国语小说注重内敛暖昧,然而电影是另类媒体,意象不能太含蓄,先要让观众能够‘看见’,既而明白。”①《色戒》的成功在于表面上看起来意象清楚明白,但其中又蕴含着别样的韵味,剪接的尺度拿捏得很准确,所有该交代的情节都一一点到,可绝不会一一点透,留下许多澎湃暗涌,让观众回味无穷。小说《色戒》将时空线索穿插在一场牌局的前后,读者的思绪前后跳动;电影《色戒》分成了两个段落,分别是4年前的彩排练习和4年后的暗杀前后,将小说人物的思潮回归到正常的意识顺序,改编的手法极其高明。
李安还是运用空镜头的高手。空镜头的作用有时是为把握节奏,有时具有象征的含义,李安的厉害之处在于连空镜头也可以讲故事。电影中,易先生在公寓暴力夺爱后,出现了一个3秒钟左右的窗栓画面,玻璃窗上的插销是用来控制窗户的开合程度,插销插进格构,窗户就打开了,插销收缩,窗户就紧闭。这个空画面中的窗户,看似是紧闭的,但插销却并没有插入格构。长达3秒的长度暗示观众易先生的心锁也许在此刻已被王佳芝所松动。
张爱玲作品影视传播的特征
著名学者王一川认为大众文化有如下特征:大众媒介性、商品性、流行性、类型性、娱乐性以及日常性。张爱玲作品的影视改编非常注重迎合大众通俗性与娱乐性的审美心理,注重人文关怀意识的渗透,更注重品牌手段的传播效应。
迎合当下大众文化的审美心理。张爱玲的小说非常注重传播的效应,其主要的表现就是迎合大众的审美心理,张爱玲曾经说过:“在广泛的人群中,低级趣味的存在是不可否认的事实,要争取众多的读者,就得注重到群众兴趣范围的限制。”②所以在张爱玲的作品中,故事情节通常具有较强的戏剧性,善于描写琐碎的世俗生活,并且把男女情感作为永恒的主题。而对于电影的传播,张爱玲认为应该比纸质作品更加注重通俗性与大众化,她说:“文艺可以有少数人的文艺,电影这样东西可是不能给二三知己互相传观的,就连试片室里看,空气都和在戏院里看不同,因为没有广大的观众。”③因此,电影观众比小说读者更注重通俗性与娱乐性。
电影观众来自于五湖四海,有人只为找乐,不求甚解,也有人细心研磨,锱铢必较。因此导演既要考虑大众所需要的通俗、趣味,又要顾及专业性。《色戒》中打麻将的片段堪称经典,导演在此就很好地兼顾了趣味性与专业性。众所周知,每张麻将牌都有四张,一碰就三张,剩下唯一一张。易先生打七条本想喂给王佳芝吃,没想到却被易太太碰掉,表面上看似只是牌理,暗中却表露出易太太主权维护的宣示行动,但是易先生却再次把绝张七条喂给王佳芝吃,这就是明显的示好表示,因此在下一个镜头中就是王佳芝喜悦、易太太生气的图景。真可谓牌中有戏,戏在牌中,让人回味无穷。在另一场牌局中,有人提到易先生要升部长了,随即易太太就摸到红中胡牌,一时笑声不断。看热闹的人以为仅仅是一句喜庆话说巧了,看门道人一眼就看出那是大胡,所以喜归喜,戏归戏,无论是趣味还是专业都能兼顾,不管是行家还是普通观众都难以挑剔了。
在传播过程中注重体现人文关怀。所谓人文关怀,就是关注人的生存与发展,是对人的尊严的肯定,对人的自由的追求。人文关怀是一个社会文明进步的标志,是人类交往中和谐互助的最高体现。张爱玲小说中处处体现人文关怀,其直接的表现就是把女性作为关注的主体,批判沿袭千年的男尊女卑的观念。作品在对人性弱点进行批判的同时,也彰显出对于弱者的同情。
影视改编作品在张爱玲原著关注女性命运的基础上,非常注重男女主人公之间的交往与互动,渗透一种对美好人类情感、和谐人际关系的独到人文关怀。电影《色戒》中,导演李安将张爱玲冰冷的笔触转换为温暖的基调,目的就是把“爱”放在首位。在影片中有一处这样的场景:王佳芝与易先生单独就餐,导演故意给留在杯上的口红印一个特写镜头,这个细节是张爱玲原著中没有提及的,但对于解读王佳芝与易先生的关系却起着至关重要的作用,它隐隐地告诉观众,其实易先生已经知道眼前的这个“麦太太”是假的,因为只有劣质口红才会在杯口留下印记,凭借麦太太的身家是绝对不会使用劣质口红的。易先生做了几十年的特务头子,这样重大的破绽肯定不会逃过他的眼睛,可易先生却并未揭露王佳芝的假身份,相反却还和她进一步交往,唯一合理的解释就是他对王佳芝有真心的爱意。这一特写镜头的设置巧妙地反映了导演对人类爱情的特殊关照,为观众留下温暖、缠绵情感的无尽回味。
以品牌效应带动经济效益。当下的中国电影是大众化娱乐的产品,具备典型的商品属性,电影的市场化运作需要各个环节的配合,包括宣传、制作、发行以及管理等方面。张爱玲的影视改编依靠的就是“张爱玲”这个品牌所具备的效应。“张爱玲”这三个字已经成为让人无法抗拒的诱惑,同时也成为预先存在的票房保障。
品牌效应的另一层含义还包括大牌明星所产生的眼球效应。张爱玲的作品改编从来不乏明星的捧场,这既是票房和收视率的保证,也增强了影片的号召力,同时也迎合了大众的审美情趣。在早期的《情场如战场》中,女一号是由出演《边城》中翠翠一角走红的林黛担任;由于《情场如战场》的影响力,第二部戏《人财两得》立刻上演,片中的主角李湄、陈厚以及丁皓都是当时的喜剧好手。近些年,张爱玲作品改编的热浪一潮接着一潮。许鞍华导演的《倾城之恋》中请到了周润发、缪骞人,台湾新生代导演但汉章执导的《怨女》的主角是当时一线艳星夏文汐,《半生缘》中更是有吴倩莲、梅艳芳、黎明以及葛优等一线影星倾力加盟,再到《色戒》,梁朝伟、王力宏以及陈冲的感召力自不用多说。因此,名导演加上名演员绝对是张爱玲作品得以传播深远的重要保障。
《色戒》是张爱玲作品中当之无愧的瑰宝,别具一格的叙事技巧,空灵的语言表达以及让人回味的内在意蕴完美的融合在了其中。尤其是小说《色戒》独有的客观性更是成就了李安。李安在原著的基础上对情节进行精彩的扩充,对人物进行深入的刻画,顺着张爱玲的脉络为《色戒》注满了血与肉。因此可以说,《色戒》的成功改编是张爱玲与李安共同作用的结果。 |
|